的话,并邀请大家分享一下各自一周的生活趣事。一共九对“夫妇”,除了夏德和玛蒂尔达之外都依次说了几句,但大都是关于生活不如意、担心大雾带来的皮肤病或者疯子之类的话。
而最后轮到“新人”的时候,很擅长活跃气氛的里恩先生又加了一个要求:
“福尔摩斯先生,你们夫妇是第一次来。可以说一下生活中的烦恼,特别是为什么要加入我们,是否受到了压迫之类的烦恼吗?”
这流程夏德还真不知道,但回答这问题也不难:
“当然可以。”
他说着便站起身,于是大家也都做出了侧耳倾听的姿
势:
“我是码头的会计,我夫人是大学里的清洁工。我们的收入虽然不多,但也足够维持生活,我们甚至打算在今年要一个孩子。”
女仆小姐做出了有些羞赧的表情,微微侧过自己的脸。
“但你们也知道,现在我们和德拉瑞昂的关系很不好。我所在的贸易公司主要做对北国出口木材和钢材的生意,现在受到威纶戴尔刚出台的《贸易保护法》的影响,效益下降了很多。”
“贸易保护法”的全称是《卡森里克联合王国1854年第18号关税调整及大宗商品限制出口名单试行草案》,当然,德拉瑞昂也有相应反制措施。
“贸易公司的效益下降,我这个会计体会的最深。如果只是因此降薪我也能理解,毕竟大家的日子都不好过。”
他的话得到了一些赞同的声音,夏德于是咬了咬牙:
“但我得到的不是降薪通知,而是辞退通知。没有补偿,也没有给我找新工作的时间。甚至给出的辞退理由是,我上班的时候喝茶太多。”
于是人们又纷纷谴责起连夏德都不知道的贸易公司,夏德深吸一口气做出颓废的表情:
“于是我就暂时失业了,里恩先生大概还不知道这件事,我实在是不好意思和别人说最初的几天,我甚至瞒着我的太太,依然按时出门,但只是去码头的长椅上坐上一天。
我也一直在找工作,但在月湾这种城市,就连码头搬运工都不会要我,毕竟我不是行会的成员。现在,我靠着和孩子们抢卖报纸的生意,以及晚上帮别人修鞋来维持收入贴