达了我的看法:“嗯……孩子们,这样做我想不太好吧……每一匹小马都应该有属于他们自己的选择,而不是由其他小马来代替他们自己。”
“我想没问题的,姐姐,”银光对此却充满自信,“我们会让车厘子老师满意的!”说罢,她们四个共同击蹄预示成功。
“祝你们好运。”我所能做的,恐怕也只有目送她们了吧。
刚走出教室不久,我便在大街上听到她们的歌声:
cheerilee is sweet and kd,shes the best teacher we uld hope for
the perfect stallion you and i t fd,one to really ake her heart ar
buuuut
this ones too young,this ones too old
he clearly has a terrible ld
this guys too silly,hes way too uptight
uptight pony: i say!
well nothgs wrong with this one,he sees alright
sotaloo: his girlfriend sure thks
how bout this one hes uch too fshy
he ight do if he werent spshy
too short,too tall,too clean,too slly
hes stranly obsessed with tubs of jelly
apple bloo, sotaloo, and sweetie belle: [sigh]
i dont thk that were istaken,it sees all the good ones are taken