时已经改换成了中文,“奇变偶不变?”如果用春晚梗,或许会有南北方人的影响因素,最初始论坛上的“集合讯号”,就是她们用曾经网上的“间谍辨认”标识慢慢删改组织起来的。
狩野相奈懂中文,听说读写都学很好,理解能力更是不差,所以才能更好的理解一些古籍,但是对方口中说的,她听上去更像是某种便于速记的顺口溜。
见她没有回答,金滨芝英又接着说:“挖掘机技术哪家强?江南皮革厂的老板叫什么?和谁跑了?”
她们并不担心真的有外国友人冲墙内的浪了解到这些答得上来误判,第一轮题有漏网之鱼自然还有二遍筛。
狩野相奈瞄了一眼不远处似乎在留意着这边的田中玲也,心中大概明白了这是其中一小波“流星”集群,开口回答时脸上带着明显地疑惑,“我能听懂你在说的中文内容,但不能理解你所说的其中含义。”
金滨芝英在听到一入耳字正腔圆的中文时眉头一挑,以为自己真的找对了源头,可接下来对方的话却又表明了这根本不是一回事。
再想补问几句,在她已经尽力屏蔽视线不去关注的一旁,迹部景吾的视线中带着几分审视,语气也不像是疑问的说道:“我想你应该不是在现在这个场合,急需一位翻译。”
以往的语言类学习主要都在西方范围的迹部景吾,忽然想学中文了。