是高级将领的副官,将军么,那都是黄埔系的,俩人可能是老乡,关系亲近”
“远征军牺牲的将领都有谁来着?”陈燔似乎在问人,又像是在自言自语,“戴安澜?对,戴安澜是哪儿人?”
他掏出手机查了一下:“安徽人,那就安徽腔调老张,可以不?”
“可以学!”张本煜点头。
吕秀才也有了自己的想法:“那我这个人物是场记出身,一开始是底层,机缘巧合才变成大导演要不,我来点苏北口音?”
陈燔点头,苏伯然当沪漂的历史可以追溯到清朝,挺合适。
“我可以教!”徐州人小达自告奋勇,然后又发一问,“我这个人物”
“简单,普通话,串几个英文单词就好!”
“那我呢那我呢?”尹证兴致勃勃。
喻恩太继续分析:“记者、女歌手和女演员的职业性摆在这里,可以继续是标准的普通话。”
“喔”尹证瞬间兴致缺缺。
“不过这个特务头子我觉得还有设计的空间”
“这个好办,姓毛的姓戴的,都是江山人回头我和演员说一声,让他带上浙南口音!”原本演特务的是余恺磊,一个戏路很宽的演员,有点像家辉哥。只不过后者演什么角色都能演到九十分,他大约能演出七八十分——不会出错,是个非常不错的绿叶型演员。
陈燔这次依旧找了他,原因无非俩字:便宜!可惜人现在正在拍《少帅》,没空过来参加这次的聚会。
那边吕秀才还在继续:“其实严谨一点的话,最该说上海话的反而应该是小警察——旧上海的警察的地位不高,多为失业工人、失地农民、帮会成员以及原租界巡捕,以上除了帮会成员来源比较杂以外,其他基本都是本地人”
临时顶上的文职人员,确实本地人的几率更大。
小陈还在犹豫,老陈却先发话了:“但我们这个戏现在带口音的人实在太多,这个角色可以继续普通话——又不是历史剧,整那么细干啥?”
嗯,也有道理。南方语种,加多了容易影响观影——确实也有人喜欢看纯方言版的电影,正常,但动不动就xx语好评那大可不必。推广文化的基础是得让别人感兴趣,而不是主动增