到邓布利多面前去说别人的坏话,哪怕是不招人喜欢的奇洛的和斯内普。”海格还是气呼呼的,但明显减小的音量说明,他可能确实冷静了一些。
“您就原话说,是几个学生因为不负责任的臆测,而提出的大胆妄论。”赫敏近乎哀求地说道,“就这么告诉他,我相信以邓布利多的智慧,哪怕稍微多注意一下,也足够让我们放心了。”
“好吧,好吧,我会告诉他的。”海格说道,“就当是为你们解决一些无聊的烦恼。”
“谢谢你,海格,那我们就先告辞了。”
哈利和罗恩赶忙藏到屋子的另一面,没曾想已经有个人藏在那里了。三人面面相觑,但都十分聪明地没有发出声音。
等纳威离开后,哈利好奇地看了一眼,发现和他一起来的是赫敏和汉娜。
“你躲在这里干什么,德拉科?”哈利见罗恩一脸警惕,决定还是由自己来把握谈话的节奏。
“我原本是跟着你。”马尔福似乎有些紧张,“我听到你说明年要去魁地奇试训,就想,嗯,看看你来干什么。”
“如你所见,我来和这位住在操场边上,酗酒的奴仆聊天喝下午茶。”哈利揶揄道,“对马尔福爵士来说这种事情或许并不合适,还是让闲人波特自己来吧。”
“原来如此。”马尔福的脸色也不太好看,“我想告诉你的是,我明年也会去试训找球手,这就是我原本要说的话。”
“随你的便。”哈利耸了耸肩,“我们都可以去试试,说不定还能在赛场上见呢。”
“我会打败你的,只有我能打败哈利波特。”马尔福说道。
“当然,伏地魔都做不到的事情,马尔福就能做到。”哈利不咸不淡地说了这么一句,就留下原地变脸的马尔福,自顾自走进海格的小屋了。
哈利一进门就发现,这里热得不像话,难怪纳威说完正事就走了,也不多聊几句。
屋子里点着火炉,就在火的中央,有什么东西。尽管海格欲盖弥彰地把水壶架在炉子上,哈利还是一眼就认出了那是一个黑色的蛋。
“这是什么?一只蛋?”哈利好奇地问道。
“啊!”海格紧张地拨弄着自己的胡须,“那是,那是——”