阅文小说网 > 都市言情 > 重生1975,从卖野菜开始 > 第136章 小日子还留了一手(1/4)
    何书记一听,抬手指了指旁边的石桌:

    “请你告诉藤原先生,东西都已经准备好了。

    就在那块红绸子底下蒙着呢,还请藤原先生亲自揭开观看。”

    小翻译又把何书记的话说给两个日本人。

    藤原先生听完,兴奋地来到桌子旁,抬手掀掉了蒙在上面的红绸布,露出了那对瓷瓮。

    就看藤原先生见到瓷瓮的那一刻,本来就炯炯有神的眼中顿时多闪出了一道精光。

    接过助手递给他的白手套,戴在手上。

    一手拿起瓷瓮,一手拿起放大镜,仔仔细细地查看起来。

    一边看,一边不住地点头。

    最后,又把瓷瓮翻转过来,看了看瓮底的落款。

    随后二人又叽里咕噜地说了一阵子话。

    何书记听不懂日语,就问那个翻译:

    “小姑娘,藤原先生在说什么?他对这物件是否还满意?”

    “何书记,藤原先生说,这对瓷瓮和照片上看到的一模一样。

    他说,你们做生意很实在,没有欺骗他。

    他们决定按照预先说好的,付你一万块钱的价格买下来。”

    何书记一听,悬着的心终于落了下来。

    又对翻译说:

    “小姑娘,你我都是中国人,好好给当翻译。

    等这桩买卖做成了,我给你100块钱做奖励。”

    没想到小姑娘微微一笑,摆摆手:

    “多谢何书记,不过这个钱我可不敢拿。

    我是藤原株式会社的员工,每月藤原先生给我开着价格不菲的工资。我怎么能再要你的报酬?

    况且这次陪藤原先生来当翻译,是我的工作职责,必会尽心尽责地做事的。”

    老廖见何书记吃了瘪,不由训斥起那个翻译来。

    “你说你一个中国人,给小日本干那么忠心干什么?

    我们书记给你钱,你还不要,真是不识抬举。”

    “你们二位不是也和日本人做生意吗?不也是在挣日本人的钱吗?难道和我有什么区别吗?”

    没曾想被小翻译一连三个问号,直接怼了回去。

    “当然