的,我都能忍,大不了再找机会还回去就是了,这些都是常有的事儿,我不会放在心上。可要是非说我的技术不行,那绝对不行!我到轧钢厂工作到现在,满打满算连半个月都还没到呢,厂里根本就没给我分配过任何实质性的任务。”
说到这里,方林觉得喉咙有些发干,不自觉地舔了舔嘴唇,然后接着道:“也就是在上周的时候,厂里来了位苏联专家。当时杨厂长那个半吊子水平的俄语翻译,简直让人看不下去。我实在忍不住,就好心好意地指出了一些错误。结果倒好,他可能觉得自己面子挂不住,当场就把我给赶跑了。更气人的是,明明那位部里来的专业俄语专家去翻译,也出现了不准确的情况,可他们却偏偏不听我的意见。最后反而指责我说我没什么真本事!”
一直在旁边静静聆听的潘工,听到这儿时,对其中涉及的技术问题产生了浓厚的兴趣。但同时又担心方林只是自恃过高而搞错了状况,于是开口问道:“方林啊,你先别急着生气,详细跟我们说一说具体情况到底是怎样的?”
方林面带微笑地说道:“就在上个星期啊,我们那位科长突然找到我,说是要派我去跟苏联来的专家进行工作对接呢!您可不知道,当时我心里还有点小紧张呢。不过还好啦,我的俄语水平还算不错,再加上大学的时候我读的可是机械专业,那些个专业术语啥的,我多少还是能明白些的。”
这时,坐在一旁一直沉默不语的潘工有些不耐烦地挥了挥手,打断道:“行了行了,少扯这些没用的,赶紧说说具体的技术内容吧!”
方林见状,连忙收起笑容,正襟危坐起来,然后一五一十、仔仔细细地将那天与苏联专家交流的技术内容从头到尾讲述了一遍。不仅如此,他连前一天翻译时出现的一些误差也毫无保留地讲了出来。
听完方林的叙述后,魏部长微微皱起眉头,转头看向旁边的老钱,吩咐道:“老钱呐,你快去把负责这次翻译工作的人给叫过来。”
没过多久,那名翻译便匆匆赶到了现场。魏部长面色严肃地看着他,直接问道:“关于方林刚才所说的事情,你来给大家解释解释。”
只见那名翻译显得有些局促不安,他低下头小声回答道:“部长,我只是一个普通的翻译人员而已呀,我所学的