停蹄地赶来……”
正说着,两个穿格子毛衣的大爷突然从古楼里冲了出来。
“梅朵,快过来!”其中一个头发全白,扎白色马尾辫的大爷一从门里出来,就冲着女人大声呼喊。
另一个脚踏登山靴,头上一根毛都没有的大爷也急切地嚷嚷:“卓玛,你离他远点,他就是白怜花!”
周浊心里犯嘀咕,这两个人说话的时候,明显都是对着女人说的,可怎么,两人嘴里说出的名字,完全不一样呢?
更古怪的是,这个世界明明没有神史,可按照周浊前世的经验,“卓玛”这个词,明明是女神的意思。
不过转念一想,两个世界的语言系统并不一样,像梅朵、卓玛这种名字,他也不是看字形翻译出来的,而完全是音译,译出来的字、意,也有可能和实际字意存在很大的偏差。