么建议,舰长先生。”席尔瓦用力抓着身前的扶手问道。
“司令官阁下,我注意到对方的旗舰一直在以斜角弧形方式带队机动,这样做既可以尽量避免我们快速拉近与他们之间的距离,还可以逐渐带偏我们原本的航向。”
埃切瓦里不愧是一位老船长,一眼就看出了高木三的用意:“我们现在基本还处于顺风,但在对方旗舰如此带队机动的情况下,我们大概只需要再过……不到十分钟,就会变成右侧弦吃风。
司令官阁下,我有责任提醒您注意:对方是四艘中国式的硬帆战舰,侧弦吃风对他们来说几乎毫无影响,但对我们而言,这会严重影响我方舰船航速。届时很有可能导致我们无法追上敌舰——也就是说,接舷战将无法顺利实施。”
这一点其实无须埃切瓦里提醒,席尔瓦司令官本身也是有经验的海军军官,他也看出来了这个麻烦。因此他不假思索地回答道:“我们也调整航向,全舰队向右偏转15度前进,等敌我距离拉近到两英里[注1]时,各舰开炮还击。另外,航速不要放慢,一定要尽量争取接舷战的机会!”
[注1:很抱歉,实在查不到这一时期西班牙人使用什么长度单位的权威记录,只好用英里凑合一下。]
埃切瓦里认为司令官的命令虽然谈不上精妙,但在此时此刻还是很合理的,因此很快便忠实的执行了命令。一边让本舰进行调整,一边派人拼命向其他几条船打手势——这就是没有旗语的麻烦了。
他们之间传令本来主要靠小交通船通知,如果距离够近的话则是“通讯基本靠吼”。然而现在己方战舰正在全速前进,靠划桨小船去通知显然不可能。
“通讯基本靠吼”也不靠谱——对方正在炮击呢,谁的嗓门能大到压过大炮轰鸣?于是只好疯狂打手势,至于对方看不看得懂,这……就全看悟性了。
好在西班牙人的悟性看起来还挺不错,在旗舰“圣安东尼奥”号小幅转向之后,其余各舰纷纷随之偏转,尽量争取保持正面对准诱敌编队而去。
事实上,这样的偏转对于保持吃风并没有太大的帮助,席尔瓦和埃切瓦里都明白这一点,只不过他们的重点是靠近之后开炮还击,以及争取在“十分钟”之内完成接舷。
不过这