阅文小说网 > 玄幻魔法 > 旧日音乐家 > 第五乐章 天使告诉我(4):可有异议?(二合一)(2/8)
梦见你躺在坟墓里,

    我醒来,不禁泫然欲泣。”

    在没有任何前奏伴奏的情况下,夜莺小姐以较慢的速度开始了诉说。

    冬天(十三),《我曾在梦中哭泣》。

    作曲家所指示的术语是轻声地(leise),力度微弱,速度凝缓,没有什么情感修饰,让听众体会到了诗人无力、孱弱甚至恍惚的的状态。

    或许,这种相对麻木的情绪,反而会更适合这首歌曲的意境。

    “我在梦中哭泣——我梦见你把我抛弃,

    我醒来,哭喊,久久地痛彻心扉。”

    钢琴的配合也一点都不积极,每当夜莺小姐唱完一句,才落寞而略带神经质地奏响几个和弦,或是在少数休止符或强拍给予几次重要和声的支撑。

    一直到最后一段,伴奏的柱式和弦才开始随着声乐同时进行。

    “我在梦中哭泣——我梦见伱还和我亲昵,

    我醒来,终于泪如泉滴。”

    这是最初的那些夜里,诗人做了三个梦:第一个梦恋人躺在墓里,醒来流下泪水;第二个梦恋人抛弃了他,醒来仍然心痛——前两段都在中音区徘徊,音色低沉。

    第三个梦恋人好像归来了——这时范宁指尖下的音符爬向了高音区,逐渐变得明亮了起来,哪知这仍然是个梦!对爱人恋恋不忘却又无法挽回的悲惨境遇,经这三次强调,简直就是在往伤口上撒盐!

    听众在泣血,花束却仍在变亮,评委席上的亦如此。

    歌剧厅已变成了一片橙黄光芒舞动的金灿灿世界。

    调性从降e小调切换到b大调,还是类似的和弦织体,还是一样的梦境。

    “每夜于梦,

    我瞧见你,

    我瞧见你向我亲昵致意,

    而我跪倒在你脚下放声哭泣。”

    冬天(十四),《每夜于梦》,诗人再次梦见了恋人,但与之前不一样,这次他决定忘记爱情。

    “你忧伤地看着我,摇着满头金发,

    你珍珠般的泪水夺眶而下;

    你对我悄悄说了句话,

    并送给我一枝丝柏;

    我醒来,不见了丝柏,